
Vivimos rodeados de palabras. Palabras habladas, escritas, susurradas o gritadas a pleno pulmón. Palabras de todos los colores, reales o ficticias, palabras simples o complicadas que comparten la misma misión: transmitir un mensaje.
Mi misión: hacer viajar su mensaje de una realidad lingüística a otra.
"Mot" en francés y en catalán significa "palabra".
Servicios
Traducción literaria

América entre nosotros
Aude Seigne
Extravertida editorial
[FR - ES]

[próximamente]
Las crónicas de Nyur Nyur
Pau Arévalo, Pau Castanyer, Xavi Tárrega
Dolmen
[CA - ES]

Algo más sobre Imma Blanquer
Con 24 años, decidió salir de su isla natal e inscribirse a la escuela de la vida quien la llevó hasta Suiza dónde vive desde hace una década años. La carrera de filosofía y su pasión por los idiomas la llevarán a formarse como traductora en la Universidad de Ginebra, donde obtendrá su diploma en 2022. Desde entonces, poco a poco y con buena letra, decide centrarse en una de sus muchas pasiones: la lectura. La ficción la lleva a especializarse en traducción literaria.

